MODULE UND LEHRPERSONAL
MODULE
LEHRPERSONAL
LP
EINFÜHRUNGSMODULE
Grundlagen des Übersetzens
Dr. Manuel Maldonado Alemán (U. Sevilla)
1
Geschichte der Übersetzungstheorie
Dr. Miguel A. Vega Cernuda (U. Alicante)
Dr. Miguel Ayerbe Linares (U. País Vasco)
Grundlagen der kontrastiven Lexikologie (Spanisch-Deutsch)
Dr. Rafael López-Campos Bodineau (U. Sevilla)
Übersetzung und Neue Technologien
Dr. Germán Ruipérez (UNED - Madrid)
Dr. José Carlos García Cabrero (UNED - Madrid)
D. Romano Maggi (Trad. profesión libre)
3
Der Übersetzer auf dem freien Markt
Dña. Ingrid Cobos López (U. Córdoba / Intérpr Jurado)
LITERARISCHER BEREICH
Übersetzen literarischer Texte Deutsch-Spanisch
Dr. Luis A. Acosta Gómez (U. Complutense)
Übersetzen literarischer Texte Spanisch- Deutsch
Dra. Christiane Nord (U. Magdeburg-Stendal)
Übersetzen lyrischer Texte Deutsch-Spanisch
Dra. Eva Parra Membrives (U. Sevilla)
Dr. Mariano González Campo (U. Murcia)
Übersetzen lyrischer Texte Spanisch- Deutsch
Dra. Mª del Carmen Balbuena Torezano (U. Córdoba)
Übersetzen von Dramen und Prosa Deutsch-Spanisch
Übersetzen von Drama und Prosa Spanisch- Deutsch
BEREICHE ESSAYISTIK UND PHILOSOPHIE
Übersetzen sprachwissenschaftlicher und literarischer Fachtexte Deutsch-Spanisch
Dr. Javier Martos Ramos (U. Sevilla)
Dra. Leonarda Trapassi (U. Sevilla)
Übersetzen sprachwissenschaftlicher und literarischer Fachtexte Spanisch-Deutsch
Übersetzen philosophischer Texte Deutsch-Spanisch
Dr. Bernd Marizzi (U. Complutense)
Übersetzen philosophischer Texte Spanisch-Deutsch
BEREICHE JOURNALISMUS
Das journalistische und audiovisuelle Panorama in den spanischsprachigen Ländern
Dña. Marta Chapado Sánchez (Traductora Profesional)
Das journalistische und audiovisuelle Panorama in den deutschsprachigen Ländern
Dra. María Teresa Sánchez Nieto (Univ. Valladolid - Campus Soria)
Einführung in die journalistische Sprache: Spanisch /Deutsch
Dra. Ana Medina Reguera (Univ. P.de Olavide)
Einführung in die Werbesprache: Spanisch /Deutsch
Dra. Rosa Piñel López (U. Complutense)
Übersetzen journalistischer Texte Deutsch-Spanisch
Übersetzen journalistischer Texte Spanisch-Deutsch
Dra. María Wirf (Univ. Pompeu Fabra - Barcelona)
BEREICHE VERWALTUNG UND RECHT
Übersetzen von Verwaltungs- und Geschäftstexten Deutsch-Spanisch
Dr. José A. Calañas Continente (U. Valencia)
Übersetzen von Verwaltungs- und Geschäftstexten Spanisch-Deutsch
Dra. María José Varela Salinas (U. Málaga)
Das spanische Rechtssystem
Dr. Francisco D. Adame Martínez (U. Sevilla)
Das deutsche Rechtssystem
Dra. Christiane Lebsanft (CES Felipe II - U. Complutense)
Einführung in die juristische Sprache: Spanisch / Deutsch
Dra. María Borrueco Rosa (U. Sevilla)
Übersetzen juristischer Texte Deutsch-Spanisch
Übersetzen juristischer Texte Spanisch-Deutsch
BEREICHE WIRTSCHAFT UND TOURISMUS
Wirtschaftssprache: Spanisch / Deutsch
Dr. Alfonso Corbacho (U. Extremadura)
Übersetzen von Wirtschaftstexten Deutsch-Spanisch
Dra. Milagros Beltrán Gandullo (Univ. San Pablo - CEU. Madrid)
Übersetzen von Wirtschaftstexten Spanisch-Deutsch
Dña. Gundula Roth (Traductora Jurada)
Übersetzung tourischer Texte Deutsch-Spanisch
Dr.Carlos Sanz Domínguez Dra. María A. Borrueco Rosa (U. Sevilla)
Übersetzung tourischer Texte Spanisch-Deutsch
Dr. Carlos Sanz Domínguez Dra. María A. Borrueco Rosa (U. Sevilla)
BEREICHE GESUNDHEITSWESEN UND TECHNIK
Medizinischer Fachwortschatz Spanisch-Deutsch
D. Pablo Parra Membrives (H. Valme - Sevilla)
Übersetzen von Texten aus dem Gesundheitswesen Deutsch-Spanisch
Dr. Hang Ferrer (U. Valencia)
Übersetzen von Texten aus dem Gesundheitswesen Spanisch-Deutsch
Dra. María José Varela (U. Málaga)
Wortschatz Technik: Spanisch / Deutsch
Dra. Silvia Gamero Pérez (U. Jaume I - Castellón)
Übersetzen technischer Texte Deutsch-Spanisch
D. Antonio Fernández Arias (EOI Alcalá de Henares / Traductor Jurado)
Übersetzen technischer Texte Spanisch-Deutsch
Dra. Marta Koller (U. Polit. Valencia)
Dra. Mª Dolores Forés (U. Politécnica de Valencia)
Fachübersetzung
10
Unternehmenspraktikum